Parcourir les contenus (153 total)

  • Sujet est exactement "complainte"

Relations entre catholiques et protestants, du point de vue d'un protestant

MMSH - PACA - Méditerranée

revelhet signifie sérénade.

Chansons d'enfant et complaintes de guerre sur le Mont-Lozère

MMSH - PACA - Méditerranée

Les deux informateurs interprètent successivement en français des chansons ayant pour thème l'armée, la guerre, les amours délaissées, ainsi que des chansons pour enfant en occitan. La chanson 'un des crimes les plus lamentables" est chantée sur…

Chant de muletier à Deylamân au Gilân en Iran en 1971

MMSH - PACA - Méditerranée

L'enregistrement fait entendre un chant de muletier alors qu'il conduit ses mulets. On entend le bruit des clochettes et des sabots. Le tempo du chant est lent et les paroles portent sur les malheurs de la vie et du destin, la futilité de la fortune.

Un ancien mineur de Villa-di-Prali en Piémont lit et interprète la chanson ''Rossignolin du vert boccage''

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur lit quelques phrases du premier couplet de cette complainte. Puis à la demande de l'enquêteur il chante la chanson en son entier. Le son est coupé à plusieurs reprises. Il s'agit des adieux entre deux amants. Le garçon demande un…

Explications en français et en italien sur les complaintes autrefois et interprétation de ''Consoulez paure Giuglia'' en italien par un habitant de Giordano en Piémont

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur explique en italien et en français le contexte de chant des complaintes autrefois. Il feuillette le cahier de chant de son père pour rechercher, à la demande de l'enquêteur, cette complainte qu'il chante dans son entier.

Un habitant de la ville de Giordano en Piémont interprète la chanson ''Le juif errant''

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur chante en français et donne des explications en piémontais.

Un habitant de Torre Pellice en Piémont interprète en piémontais et traduit en français la chanson en piémontais ''Les trois fillettes qui venaient de Lyon''

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur explique en français des mots et des couplets de la chanson en piémontais.

Un ancien mineur de Villa-di-Prali en Piémont chante un morceau traditionnel intitulé ''La chanson nouvelle''

MMSH - PACA - Méditerranée

Le chanteur interprète cette chanson racontant l'histoire d'une fille désirant faire assassiner son père par trois brigands. Finalement dupée elle subira la vengeance de celui-ci.

Un ancien mineur de Villa-di-Prali en Piémont chante ''La chanson nouvelle'' sur la tentative d'un patricide

MMSH - PACA - Méditerranée

Emmanuel Barrus interprète cette chanson d'une jeune fille qui voulait se venger de son père en le faisant assassiner par trois brigands. Finalement la fille est dupée par ceux-ci, payés par le père. Le père réapparaît et promet de la faire pendre et…

Interprétation de ''La chanson nouvelle'' dans un montage sur les complaintes réalisé par l'enquêteur pour un article sur les chansons populaires en Val Germanasca

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur interprète cette chanson d'une jeune fille qui voulait se venger de son père en le faisant assassiner par trois brigands. Finalement la fille est dupée par ceux-ci, payés par le père. Le père réapparaît et promet de la faire pendre et…

Interprétation de la chanson ''Avis aux filles'' dans un montage sur les chansons de mariage réalisé par l'enquêteur pour un article sur les chansons populaires en Val Germanasca

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur chante dans son intégralité cette chanson sur un jeune marié un dimanche et trompé par sa jeune épouse le lundi. Le marié ''ni fou ni bête'' a suivi sa femme quittant le lit pour la découvrir ''jouant de la clarinette''. Le marié…

Interprétation de la chanson ''Mariez-moi ma mère, ma mère mariez-moi'' dans un montage sur les chansons de mariage réalisé par l'enquêteur pour un article sur les chansons populaires en Val Germanasca

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur chante en son entier cette complainte du désir d'amour. Il s'agit d'un dialogue entre la fille, désirant se marier et sa mère qui lui propose d'attendre le moment propice et de trouver d'autres solutions pour patienter. Après avoir…

Lecture du cahier de chanson d'un habitant de Giordano en Piémont par Christian Bromberger

MMSH - PACA - Méditerranée

L'enquêteur lit un livre de chants que l'informateur tient de son père et refuse que l'on puisse en faire la photocopie, à la lecture il précise si nécessaire les rajouts manuscrits, l'orthographe défectueuse ou les passages illisibles. 23 textes…

Deux chansons du répertoire d'un habitant du hameau de Giordano en Piémont à partir du cahier de son père

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur feuillette un livre de chants qu'il tient de son père, il lit quelques titres et en interprète deux en lisant les paroles. Le second est incomplet. L'enregistrement est médiocre et déforme les voix.

Quinze chansons issues du répertoire chanté d'un habitant du hameau de Giordano en Piémont

MMSH - PACA - Méditerranée

L'enquête commence par la lecture d'un article de journal de 1929 sur "La pastorella che respinge l'offerta di amore del ricco estraneo", suivi de la chanson en français. L'informateur évoque ensuite les circonstances dans lesquelles se pratiquaient…

Complaintes

MMSH - PACA - Méditerranée

Pour appuyer sa publication le chercheur a réalisé un montage sur bande regroupant tous les chants du répertoire du Val Germanasca sur le thème des complaintes. La complainte du col du Ture est d'abord chantée par Mme Richard puis la fin est reprise…

Dix huit chansons issues du répertoire chanté d'un ancien mineur de Villa-di-Prali en Piémont

MMSH - PACA - Méditerranée

La langue piémontaise n'est représentée que sous forme de bribes.

Lecture du cahier de chansons de J. Jalla de 1783

MMSH - PACA - Méditerranée

Lecture du premier cahier attesté dans les Vallées, page après page. Indication de l'en-tête : "Appartient à moi Jean-Jacques Dans Jalla, fils de Jacques de Saint Jean, habitant à la Tour, Vallée de Luzerne, fait le 20 octobre-janvier 1783". Parfois…

Trente et une chansons issues du répertoire chanté de un habitant de Torre Pellice en Piémont

MMSH - PACA - Méditerranée

Questions sur la traduction en patois des mots : genevrier, cor, produits laitiers. La langue piémontaise n'est représentée que sous forme de bribes.

La vie des femmes de Massello avant 1950

MMSH - PACA - Méditerranée

Vocabulaire de la lessive, des laitages/Fantina=sorcière/Barbet=prostestant/La langue du conte.

Répertoire musical de Tourrette de Levens (Alpes-Maritimes) au début des années soixante

MMSH - PACA - Méditerranée

Un berger du hameau du Moulin dans la haute vallée du Paillon chante une complainte accompagné d'un choeur d'homme. Puis on entend la sonnerie de l'offrande ou de l'offerta du carillon de Levens d'une pureté extraordinaire. Enfin, l'enquêteur…

C'est par un beau lundi

Dastum - Bretagne

Idm-1 : p.69

Ma position est bien triste et cruelle

Dastum - Bretagne

IdM-1 : p.89

Tiens pécheur pour ton profit

Dastum - Bretagne

IdM-1 : p.43 / incomplète

Infanticide (L')

Dastum - Bretagne

manque le début

Libertin (Le)

Dastum - Bretagne

IdM-3 : p.70

Libertin (Le)

Dastum - Bretagne

IdM-3 : p.69

Juif errant (Le)

Dastum - Bretagne

IdM-1 : p.35

Dessous les lauriers blancs

Dastum - Bretagne

IdM-3 : p.201

C'était une jeune fille

Dastum - Bretagne

IdM-1 : p.066 / qualité médiocre

Sous les lilas fleuris

Dastum - Bretagne

IdM-1 : p.68 / précédé de présentation

Entretien avec Marie Celerien

CIRDOC - Languedoc

Enregistrement d'une chanteuse originaire du Tarn, et enquête auprès de ses proches sur les chansons de banquets.