Parcourir les contenus (201 total)

  • Sujet est exactement "transmission orale"

Evocation et démonstration d'une variante de danse locale

MPOB - Bourgogne

enregistré en 1985

Formation pour les enseignants de violon traditionnel

MPOB - Bourgogne

Intervention d'une spécialiste de l'enseignement du violon traditionnel. L'après-midi commence par un tour de salle ou chaque participant se présente. L'intervenante montre ensuite plusieurs cas concrets d'élèves à partir de petits films. En fonction…

Information sur les anciens musiciens et la danse suivie d'une java

MPOB - Bourgogne

Musiciens et danseurs se rappellent une java : certains dansent comme une java, d'autres valsent.

Chanson : J'ai trois amoureux

MPOB - Bourgogne

L'informatrice chante des chansons « très vieilles ». Information : des parisiens en vacances dans le Morvan chantaient des chansons du temps des 20 ans de l'informatrice. Pas de radio à l'époque.

La vie quotidienne sur le Mont Lozère

MMSH - PACA - Méditerranée

L'occitan est parlé couramment, y compris par les enfants qui assistent à l'enquête.

Discussion sur l'origine des noms de lieux

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice explique l'origine de quelques noms de lieux qu'elle a appris notamment auprès de connaissances et à la lecture de certains ouvrages.

La transmission orale entre les générations

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice exlique que certaines choses ne sont pas racontées entre les générations et que les personnes âgées sachant certaines choses ne désirent pas les léguer.

Evocation des êtres fantastiques

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice évoque certains personnages fantastiques et les déguisements de certains pour entretenir le mythe. Elle explique avoir appris de nombreuses choses par la lecture.

Eléments de biographie, toponymie, légendaire historique et discussion sur le château de Moissac

MMSH - PACA - Méditerranée

Les deux informateurs se présentent puis la conversation s'engage sur leurs souvenirs de ce qui était raconté sur les sarrasins et les châteaux seigneuriaux.

Les abeilles contre les dragons

MMSH - PACA - Méditerranée

Vers 1680, ses ancêtres avaient décidé de faire un étage sur leur maison et enlèvent le toit. Mais un bruit court que les dragons arrivent. Ils enterrent leur trésor pour le sauver et laissent la maison. ils se réfugient en haut d'une coline d'ou ils…

Le Drac se fait porter et se change en vaisselier

MMSH - PACA - Méditerranée

La grand-mère de l'institutrice lui racontait une histoire qui se rapportait à des personnages dont elle connaissait les descendants. L'un d'eux était magistrat à Nîmes et était allé à Moissac à pied en s'arrétant dans la ferme des parents de la…

Souvenirs d'une citoyenne américaine, descendante d'arméniens de Marseille

MMSH - PACA - Méditerranée

L'arménien est employé à quelques occasions pour des noms d'actions spécifiques ou des objets. L'informatrice vivant depuis longtemps aux Etats-Unis a un accent assez fort, mêlé de consonnances arméniennes et américaines et s'exprime laborieusement…

Mémoires croisées de plusieurs informatrices sur la culture arménienne et la vie de quartier

MMSH - PACA - Méditerranée

L'arménien est employé pour nommer certains objets du quotidien et certaines techniques.

Souvenirs familiaux au quartier de Saint Antoine et explications sur la culture arménienne

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur livre volontiers ses souvenirs d'enfance et ses commentaires sur la culture arménienne en présence de deux membres de sa famille qui prendront tour à tour la parole. Il est question de l'exode des grands-parents, de la Turquie vers les…

Témoignage de l'organisatrice de la Fèsto Vierginenco, membre administratif de la Nation gardiane, et de son époux

MMSH - PACA - Méditerranée

L'entretien se déroule essentiellement avec l'informatrice tandis que son époux intervient ponctuellement et joue du galoubet en fond. Dans un premier temps, l'informatrice présente divers documents d'archives issus du Palais du Roure (maison du…

Les deux responsables de l'association arlésienne Reneissènço témoignent à propos de la création du groupe et des règles à respecter dans le port du costume

MMSH - PACA - Méditerranée

L'enquêtrice a interrogé la vice-présidente et la présidente de l'association arlésienne Reneissènço. Née à Arles de parents provençaux, la première informatrice est l'un des membres fondateurs de l'association, sa secrétaire puis sa vice-présidente…

Une restauratrice de Vievola (hameau de Tende) traduit et explique des proverbes en langue régionale (tendasque, brigasque, vievolais)

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice interprète une chanson en italien avant de débuter son entretien avec des commentaires de photos des membres de sa famille. Elle travaille dans le restaurant que ses parents ont ouvert en 1957 à Vievola. Elle lit ensuite des textes…

La présidente de l'association Reneissènço parle du costume et de la coiffure d'arlésienne à travers l'action de son groupe

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice est la présidente de l'association Reneissènço qui a pour finalité la transmission du savoir de la confection du costume et de la coiffure d'arlésienne. Lorsque les fêtes d'Arles ont été crées, seules les personnes âgées s'habillaient…