Parcourir les contenus (33 total)

  • Sujet est exactement "poupée"

Répertoire chanté par Mmes Barret et Soulard

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Mme Barret et Mme Soulard chantent à tour de rôle une partie de leur répertoire : des complaintes, des chansons d'amour, chansons de meunier ou de malmariées, entrecoupées de souvenirs d'antan

Enquête sur les jeux de cour de récréation avec les 6ème B et C du CEG de Cerizay

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Les élèves de 6ème B et C racontent chacun à leur tour, les jeux auxquels ils jouaient dans la cour de récréation dans leurs écoles primaires respectives : jeux de balles, de corde à sauter, de mains...ainsi que des comptines et/ou formulettes de…

A propos de la fabrication de poupées

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Mme Tribert évoque les poupées : elle n'en fabriquait pas mais on lui en avait offert une. Étant la seule fille dans son groupe d'enfants, cela lui était difficile.

A propos de la fabrication de poupées en chiffons ou végétaux

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Mme Madigout évoque la fabrication des poupées en chiffons et son. Elles pouvaient les habiller et leur coudre des cheveux en crins de chevaux. Mme Millet en a fabriqué avec des végétaux (pavots et coquelicots) et l'explique.
L'enquêteur demande à…

Recherche de la chanson Ma poupée de lin (ana.)

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Henriette Guillard commence à chanter la chanson de la poupée de lin. Elle s'arrête et recherche les paroles.

A propos de jouets d'enfants

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Autrefois la poupée pour les filles était en chiffon avec de la sciure de bois pour rembourrer le corps.

Jeux et chansons d'enfants d'antan

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Témoignage sur les jeux qui se pratiquaient dans la cour de récréation au début du XXème siècle, ainsi qu'interprétation de certaines formulettes ou chansons qui les accompagnaient

[Jouets crées par les petites filles avec les éléments de la nature]

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Mme Miniot explique qu'avec les glands, elle faisait des boucles d'oreilles, petite fille, (explication) ou des colliers, avec les joncs, des paniers, des fauteuils...puis des poupées avec des chiffons, du maïs...

Chanson Ma poupée de lin (ana.) interprétée par Henriette Guillard

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Henriette Guillard chante la chanson de la poupée de lin (refrain) décrivant une mariée habillée de morceaux d'objets mais elle se disant aimée par le fils du roi.

Souvenirs d'enfance sur les divertissements d'une femme de La Baume

MMSH - PACA - Méditerranée

Pratique courante de l'occitan par l'informateur.

Un couple de Sainte-Croix-Vallée-Française évoque ses jeux d'enfance

MMSH - PACA - Méditerranée

Un couple de retraités évoque les jeux auxquels ils se livraient dans leur enfance.

Souvenirs pittoresques d'une soleilhanaise

MMSH - PACA - Méditerranée

La langue française n'est représentée que sous forme de bribes.

Une dame se remémore le répertoire des jeux et jouets de sa petite enfance

MMSH - PACA - Méditerranée

La langue provençale n'est représentée que sous forme de bribes.

Evocation d'une série de jeux et de jouets cévenols par un couple d'Altier

MMSH - PACA - Méditerranée

Noms cités en occitan. La langue provençale n'est représentée que sous forme de bribes.

Différents jeux et jouets d'un habitant de Saint-Andéol-en-Clerguemort

MMSH - PACA - Méditerranée

La langue provençale n'est représentée que sous forme de bribes.

Jeux et jouets d'une habitante des Rousses

MMSH - PACA - Méditerranée

Evocation d'une série de jeux, de comptines, de rondes, et de jouets racontée à la suite au travers des souvenirs de l'informatrice

Jeux et jouets d'une femme de La Baume

MMSH - PACA - Méditerranée

Pratique courante de l'occitan par l'informateur.

Jeux et jouets d'enfance d'un habitant de Saint-Laurent-de-Trèves

MMSH - PACA - Méditerranée

La langue provençale n'est représentée que sous forme de bribes.

Jeux et jouets d'un habitant des Rousses

MMSH - PACA - Méditerranée

Evocation d'une série de jeux et de jouets racontée à la suite au travers des souvenirs de l'informateur.

Souvenirs des jeux d'une habitante de Vebron

MMSH - PACA - Méditerranée

La langue provençale est dominante.

Souvenirs d'une femme de Biasses sur ses jeux et jouets d'enfant

MMSH - PACA - Méditerranée

La langue provençale n'est représentée que sous forme de bribes.

Souvenirs de jeux et de rondes racontés par une femme de Drigas

MMSH - PACA - Méditerranée

La langue provençale n'est représentée que sous forme de bribes.

Un habitant de Saint-Julien-d'Arpaon raconte la vie de son village

MMSH - PACA - Méditerranée

En évoquant les jeux et jouets de son enfance, l'informateur aidé de son frère et d'un ami, raconte quelques anecdotes et souvenirs : maladie du père, travail précoce des enfants, rôle de l'instituteur et de la discipline à l'école, l'arrivée des…

Jeux et jouets d'enfance d'une famille cévenole

MMSH - PACA - Méditerranée

Evocation d'une série de jeux et jouets par l'informateur, sa femme et sa soeur.

Evocation de jeux pratiqués lors des veillées cévenoles

MMSH - PACA - Méditerranée

La langue provençale est dominante.

Les différentes sortes de jeux et de jouets d'un homme du Collet-de-Dèze

MMSH - PACA - Méditerranée

La langue provençale n'est représentée que sous forme de bribes.

Description de jouets d'enfant et de devinettes cévenoles par deux informateurs d'Altier

MMSH - PACA - Méditerranée

La langue provençale est dominante.

Jeux et jouets d'enfance de deux femmes cévenoles

MMSH - PACA - Méditerranée

Noms cités en occitan bordet (toupie), petarèla (sorte de sarbacane). La langue provençale n'est représentée que sous forme de bribes.

Souvenirs de la petite enfance d'un habitant de Saint-Laurent-de-Lozere

MMSH - PACA - Méditerranée

La langue provençale est dominante.

Jeux de farces et d'attrapes cévenols

MMSH - PACA - Méditerranée

Les deux informateurs racontent les farces que les enfants se faisaient entre eux, ou qu'ils jouaient aux adultes du village ou extérieur au village. Les adultes s'amusaient dès tous petits lors de la charbonnade (jour de tuage du cochon). Vers la…

Témoignage de la vie dans la cité minière dans la période 1933-1960 environ

MPOB - Bourgogne

Le témoin nous fait part de la vie dans la cité minière à travers ses souvenirs d'enfance, de jeune femme et quelques souvenirs de mère de famille.
Elle parle des relations de voisinage parfois houleuses, de l'état des logements et des cours. Elle…