Parcourir les contenus (9 total)

  • Sujet est exactement "langue maternelle"

Lecture d'une étude ethnolinguistique sur les enjeux de l'arabisation dans la région d'Equatoria dans le Sud Soudan par Catherine Miller

MMSH - PACA - Méditerranée

Enregistrement d'une lecture de Catherine Miller à propos de l'usage de la langue juba-arabic (pidgin utilisé par les gens de la région sud soudanaise comme langue véhiculaire) dans la province d'Equatoria. Catherine Miller expose les enjeux de…

Un couple de Sainte-Croix-Vallée-Française évoque ses jeux d'enfance

MMSH - PACA - Méditerranée

Un couple de retraités évoque les jeux auxquels ils se livraient dans leur enfance.

L'emploi du provençal dans un village des Alpilles

MMSH - PACA - Méditerranée

L’informateur raconte ses origines et les problèmes d’intégration qu’il a rencontré lors de son arrivée à Aureille. Il explique les différents usages du provençal, les différents milieux où cette langue est pratiquée (monde de la bouvine) et les…

Identité linguistique d'un gardian de Camargue

MMSH - PACA - Méditerranée

L’informateur gardian de son état, explique les différents « parlé provençal » entre les Alpilles, la Crau et la Camargue. Puis il revient plus précisément sur le parlé provençal en liaison avec l’élevage taurin et le monde de la bouvine. Puis il…

Evocation de farces, chants et jeux cévenols par plusieurs informateurs

MMSH - PACA - Méditerranée

La langue provençale est dominante.

Souvenirs de jeux et de rondes racontés par une femme de Drigas

MMSH - PACA - Méditerranée

La langue provençale n'est représentée que sous forme de bribes.

Témoignage d'un frère et d'une sœur, enfants d'Arméniens sur la vie de leurs parents et sur leur identité

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur compare les différentes sortes d'arméniens (l'oriental et celui de la diaspora) à la piste 2 du CD3. Il cite une phrase en provençal sur les Arméniens (piste 5 du CD3)

Souvenirs d'enfance et d'animations de quartier arménien au lieu-dit campagne Frèze

MMSH - PACA - Méditerranée

L'arménien est employé pour nommer certains objets du quotidien et des pratiques culinaires.

Évocation et explications succinctes sur la vie et l'identité culturelle d'une arménienne d'Istanbul

MMSH - PACA - Méditerranée

L'entretien est assez superficiel du fait de la timidité de l'informatrice et de sa difficulté à s'exprimer correctement en français. Néanmoins elle explique quelques unes de ses pratiques culinaires et évoque des souvenirs de sa famille en Turquie…