Parcourir les contenus (103 total)

  • Sujet est exactement "fête villageoise"

La vie d'un mineur à St Léger du Bois

MPOB - Bourgogne

Le témoin nous parle de ses différents emplois de jeunesse avant d'entrer à la verrerie puis à la mine de Moloy. Il parle du meneur de mulet, du travail du géomètre et évoque à plusieurs reprises la hiérachie. Il donne quelques informations sur une…

La vie d'un mineur de St Léger du Bois au puits des Hauts Fourneaux de Moloy

MPOB - Bourgogne

Le témoin est âgé de 93 ans. Il parle de sa vie de mineur en faisant de fréquents allers-retours entre sa vie professionnelle à Moloy et à Montceau. Il décrit des situations techniques au fond la mine dans l'utilisation de marteau piqueur, de…

Récit de vie d'une femme de mineur et fille de commerçante dans un café

MPOB - Bourgogne

La personne est née en 1917. Elle se souvient du tout premier café de ses parents dans un hameau du village d'Epinac ou mineurs et agriculteurs entraient en conflits. Puis elle parle du café du Centre à la Garenne, des pensionnaires, des joueurs de…

Fête populaire dans un village du Morvan

MPOB - Bourgogne

Montage documentaire.
Les gens qui viennent à la fête; les numéros de foire : le lion déguisé, l'arracheur de dents; les foins avec une faucheuse autonome, un char à boeufs et le ratissage; les quilles; le repas; les baignades au lac des Settons; la…

Les distractions d'autrefois à Prémian

CIRDOC - Languedoc

Enquête auprès d'un groupe d'informateurs du hameau d'Ichis. La discussion porte sur les distractions (fêtes, carnavals) puis sur les contes et chansons.

Quête et chants de mai à Saint-Paul-les-Monestier

CMTRA - Rhône-Alpes

Onze garçons de Saint-Paul-les-Monestier livrent quelques chants durant la quête du 1er mai 1972.

Les aubades de la Saint Marcel à Barjols (Var) dans les années cinquante

MMSH - PACA - Méditerranée

Arrivée des aubadeurs sur la place du marché à Barjols durant la fête de la saint Marcel. Ils jouent du fifre et du bachas (tambour) parmi la foule.

Un jeune homme parle de sa langue régionale

MMSH - PACA - Méditerranée

La langue provençale n'est représentée que sous forme de bribes.

La langue provençale par un habitant de Belgentier

MMSH - PACA - Méditerranée

La langue provençale n'est représentée que sous forme de bribes.

Mon bel artilleur (chanson), suivie d'une discussion sur La fête arrosée (anecdote)

MMSH - PACA - Méditerranée

L’informateur interprète le refrain d’une chanson qui donne lieu à une discussion sur son père qui avait une très belle voix. Il évoque alors les soirées très arrosées de son père, et raconte une anecdote concernant une fête de village où son père et…

Arrivée des aubadeurs devant la gendarmerie

MMSH - PACA - Méditerranée

Arrivée des aubadeurs devant la gendarmerie à Barjols durant la fête de la saint Marcel. Ils jouent du fifre et du bachas (tambour) parmi la foule.

Arrivée des aubadeurs sur la place

MMSH - PACA - Méditerranée

Arrivée des aubadeurs sur la place du marché à Barjols durant la fête de la saint Marcel. Ils jouent du fifre et du bachas (tambour) parmi la foule.

Arrivée des aubadeurs devant la gendarmerie de Barjols

MMSH - PACA - Méditerranée

Arrivée des aubadeurs devant la gendarmerie à Barjols durant la fête de la saint Marcel. Ils jouent du fifre et du bachas (tambour) parmi la foule.

Aubade devant la gendarmerie de Barjols

MMSH - PACA - Méditerranée

Musique de bravadeurs devant la gendarmerie à Barjols durant la fête de la saint Marcel. Ils jouent du fifre et du bachas (tambour) parmi la foule.

Fête de la Saint-Marcel : aubade à l'hôtel du pont d'Or

MMSH - PACA - Méditerranée

Musique de bravadeurs devant l'hôtel du Pont d'Or à Barjols durant la fête de la saint Marcel. Ils jouent du fifre et du bachas (tambour) parmi la foule.

Départ des bravadeurs

MMSH - PACA - Méditerranée

Départ des bravadeurs à Barjols durant la fête de la saint Marcel.

Le patron du Grand bar des Goudes raconte son quartier

MMSH - PACA - Méditerranée

Quelques expressions en provençal ou marseillais

Souvenirs de Sormiou par un de ses habitants

MMSH - PACA - Méditerranée

Quelques expressions en provençal ou marseillais

Plusieurs breillois se livrent à un entretien collectif linguistique

MMSH - PACA - Méditerranée

Les informateurs s'expriment en breillois (langue régionale de Breil-sur-Roya).

Une brigasque témoigne à propos de la guerre de 1939-1945 et du rattachement de Tende et de La Brigue à la France en 1947

MMSH - PACA - Méditerranée

Née à La Brigue en 1927, l'informatrice a déjà été interrogée par Sabine Chatelain en 2007. Elle vit à La Brigue jusqu'en 1956 et s'installe pendant 30 ans à Nice, où elle travaille dans une usine de couture. Aujourd'hui, installée de nouveau à La…

Un ancienne chanteuse tendasque évoque ses souvenirs de jeunesse à propos des chants traditionnels et de sa vie

MMSH - PACA - Méditerranée

Les informateurs interprètent des chants en tendasque et en piémontais.

Une restauratrice de Vievola (hameau de Tende) traduit et explique des proverbes en langue régionale (tendasque, brigasque, vievolais)

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice interprète une chanson en italien avant de débuter son entretien avec des commentaires de photos des membres de sa famille. Elle travaille dans le restaurant que ses parents ont ouvert en 1957 à Vievola. Elle lit ensuite des textes…

Un amateur de chant traditionnel tendasque témoigne à propos de sa passion

MMSH - PACA - Méditerranée

Né en 1956 à Cannes, l'informateur s'installe à Tende avec ses parents en 1961. Il apprend le chant en écoutant les anciens mais se souvient qu'étant petit, il n'aimait pas entendre son père chanter car ça le faisait pleurer. Paradoxalement, avec le…

Un amateur de chant traditionnel tendasques témoigne à propos des techniques et traditions de chants

MMSH - PACA - Méditerranée

Né à Tende en 1966, l'informateur passe sa vie au village. Lorsqu'il était jeune, il était membre de la confrérie de la Saint-Eloi et chantait pour toutes les fêtes religieuses (Saint-Eloi, Saint-Roch, Pâques, Noël). Il explique que les techniques de…

Un travailleur social de Monaco raconte l'histoire du village de Tende et des anecdotes de vie à son propos

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur emploie quelques mots en tendasque pour décrire certains outils agricoles et objets de la vie quotidienne.

Un travailleur social de Monaco exprime son attachement au village de Tende et raconte la vie des villageois

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur emploie quelques mots en tendasque pour décrire certains outils agricoles et objets de la vie quotidienne.

Une villageoise de La Brigue raconte ses souvenirs d'enfance passés au village et les conditions de vie des gens de son époque

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice témoigne en français mais elle glisse quelques mots en italien tout au long de l'enquête.

Extraits de chants d'honneur interprétés en tendasque à l'occasion de la fête de Vievola

MMSH - PACA - Méditerranée

Pendant l'enregistrement, on entend quelques personnes parler en français.

Extrait d'un morceau musical interprété à l'accordéon et à la clarinette à la fête de Vievola en 2006

MMSH - PACA - Méditerranée

Cette enquête est un extrait musical enregistré lors de la fête villageoise de Vievola en juillet 2006. Le morceau est interprété par un accordéoniste et un clarinettiste.

Carillon de Granile sur la place

MMSH - PACA - Méditerranée

Lors de la fête de Granile, l'enquêteur a enregistré le son du carillon du village en extérieur. L'enregistrement a été réalisé à partir de la place du village et l'on peut entendre des villageois discuter.

Un ancien engagé de la marine française de Breil (Alpes-Maritimes) raconte la guerre de 1939-1945

MMSH - PACA - Méditerranée

Orphelin de mère très jeune, l'informateur passe son enfance à Cannes et décide à 15 ans et demi de s'engager dans la marine française pour 7 ans comme apprenti mécanicien. Il a vécu le sabordage de Toulon pendant lequel le bateau a été coulé à quai…

Un ancien parachutiste de l'armée française raconte la vie au hameau de Libre (Alpes Maritimes) jusqu'en 1947

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur, dont la famille (italienne) est originaire de Libre depuis longtemps, est né en 1931. Il témoigne à propos de quelques anecdotes survenues à Libre et dans le maquis pendant les années 1940. Avec le rattachement de Breil-sur-Roya à la…

Récit de vie et enquête linguistique auprès d'un berger retraité du village de Tende, Alpes Maritimes

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur emploie autant le tendasque que le français.

Deux menuisiers du village de Tende s'entretiennent en tendasque et en français à propos de leur métier

MMSH - PACA - Méditerranée

La majorité de l'entretien se passe en tendasque.