Parcourir les contenus (11 total)

  • Sujet est exactement "conservation des récoltes"

Agriculture et élevage en Ubaye

MMSH - PACA - Méditerranée

La langue provençale n'est représentée que sous forme de bribes. Vocabulaire technique en provençal alpin.

A Sadah dans les années 1970, un groupe d'agriculteurs évoque des pratiques alimentaires et agricoles liées à la production des céréales

MMSH - PACA - Méditerranée

Dialecte de la région de Sadah et autres dialectes du Yémen de nord. Les informateurs emploient beaucoup de vocabulaire technique lié aux pratiques agricoles céréalières (amendement, récolte, stock, mesure, prix), à l'élevage, à l'alimentation.

Des habitants conversent autour des pratiques agricoles dans la région d'Amran au Yémen du nord dans les années 1970

MMSH - PACA - Méditerranée

Dialecte rural de la région d'Amran au nord du Yémen.

Deux femmes évoquent les cultures de céréales et la préparation du café dans la région d'Amran (Yémen) en 1975

MMSH - PACA - Méditerranée

Dialecte rural de la région d‘Amran. Les informateurs emploient beaucoup de vocabulaire technique lié aux pratiques agricoles céréalières.

Pratiques agricoles et usages sociaux, dans la région de Sadah, au Yémen durant les années 1970

MMSH - PACA - Méditerranée

Dialecte rural de la région de Sadah

Conversation autour de l'agriculture dans le Yémen du nord des années 1970

MMSH - PACA - Méditerranée

Dialectes ruraux de la région d'‘Amran, arabe dialectal égyptien

Les ressources naturelles et les différentes réserves à nourriture chez les touaregs de l'Ahaggar dans les années 1960

MMSH - PACA - Méditerranée

Très peu d’arabe dialectal dans la conversation, la tamahaq domine. Plusieurs termes techniques sur les plantes ou la conservation des aliments sont donnés en tamahaq. La cache appelée asséguéfar (pluriel isséguéfar) sert à protéger et conserver les…

Témoignage d'une fille d'Arméniens sur le parcours de ses parents et son arménité

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice récite une comptine en arménien (piste 4) et la traduit.

Les amandes

MMSH - PACA - Méditerranée

Le dialogue est en français lorsque le personnage de Papillon s'exprime.