Parcourir les contenus (105 total)

  • Sujet est exactement "châtaigne"

Conte facétieux du télégraphiste

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur raconte une histoire cévenole traitant de rivalité politique entre 'les rouges' et le camp adverse. Au coeur de cette histoire se trouve la vente des châtaignes au marché.

Explications sur le métier de châtaigneur autrefois en Cévennes

MMSH - PACA - Méditerranée

Discutant sur une histoire cévenole, l'informateur en situe le contexte social. C'est l'occasion d'expliquer les rapports entre patrons et employés agricoles pendant la récolte des châtaignes en Cévennes et la distribution du pain par le patron.

Souvenirs de Roux, le déserteur de 1914

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur se souvient du personnage du déserteur de 1914 appelé Le Rossignol et cite quelques vers d'une vieille chanson sur ce sujet. Il explique ensuite l'histoire de sa propre mère native de Nancy, réfugiée de la guerre de 1914. Celle-ci…

Souvenirs de travail agricole en Cévennes

MMSH - PACA - Méditerranée

L'enquêteur interroge l'informateur sur les sujets de discussion des anciens du temps de sa jeunesse ; ce dernier évoque les discussions sur les ver à soie et le ramassage des châtaignes. Sur l'incitation de l'enquêteur l'informateur explique qu'il…

Souvenirs de banditisme en Cévennes

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur avait peu entendu parler de faits divers dans sa région. Par contre il avait entendu parler du déserteur de 1914 appelé le rossinhoù, mais il ne donne pas plus de détail sur cette affaire. C'est l'occasion de se remémorer tous les…

L'importance de la châtaigne et du miel autrefois

MMSH - PACA - Méditerranée

Dans ce passage, l'informateur évoque les conditions de vie d'autrefois en Cévennes, et l'importance que pouvaient avoir les récoltes de châtaignes et la production de miel pour chaque foyer. L'informateur explique que l'apiculture est aujourd'hui…

Rivalités villageoises entre Saint-Auban et Soleilhas

MMSH - PACA - Méditerranée

La langue française n'est représentée que sous forme de bribes.

Récit de vie d'une femme cévenole

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice raconte les grands moments de sa vie puis évoque la topographie de la Vallée-Française. Elle se souvient des chants d'autrefois comme les rondes enfantines, les jeux de l'enfance. Puis elle évoque deux guérisseurs très connus de la…

Témoignage de la vie paysanne, des conditions de vie des femmes et de la période de guerre dans le Limousin des années 1920, 1930 et 1940

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice a 80 ans au moment de l'entretien. Elle a vécu toute sa vie, dans le Limousin, de culture vivrière. Elle témoigne des conditions de vie paysanne dans le Limousin dans les années 1930 et 1940. Elle revient constamment sur les conditions…

Récit de vie d'une habitante de l'Ubaye

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice raconte l'incendie du village de la Maure qui à détruit sa maison quand elle était bébé. Son père est décédé peu de temps aprés. Sa mère a élevé ses cinq enfants seule, elle ramassait des fagots qu'elle vendait. Accoucheuse, elle…

Enquête auprès d’un couple habitant la commune de Hauterives pour la réalisation de l’atlas linguistique et ethnographique de la Provence

MMSH - PACA - Méditerranée

L'enquêteur pose les questions en français et demande à l'informateur de lui répondre en occitan

A propos des changements dans les modes de vie en pays de Boutières

MMSH - PACA - Méditerranée

Utilisation de l'occitan pour quelques mots techniques; français régional.

Souvenirs et croyances d'un agriculteur en pays de Boutières

MMSH - PACA - Méditerranée

Utilisation de l'occitan pour quelques mots techniques. L'informateur note que dans les communes de Saint-Sauveur-de-Montagut et Saint-Michel les mots (en occitan, "patois") avaient souvent une terminaison en "i" ce qui n'existe pas à…

Le cantonnier à qui on avait volé ses châtaignes

MMSH - PACA - Méditerranée

Un cantonnier qui veut aller ramasser quelques châtaignes à son arbre se rend compte qu'on les lui a volées.

Extrait du répertoire d'une chanteuse cévenole

MMSH - PACA - Méditerranée

Le "revelhet " (réveillez) désigne une sérénade.

Une dame se remémore le répertoire des jeux et jouets de sa petite enfance

MMSH - PACA - Méditerranée

La langue provençale n'est représentée que sous forme de bribes.

Jeux et jouets d'une femme de La Baume

MMSH - PACA - Méditerranée

Pratique courante de l'occitan par l'informateur.

Les souvenirs de jouets d'enfance d'un habitant des Rousses

MMSH - PACA - Méditerranée

La langue provençale est dominante.

Jeux et jouets d'enfance de deux femmes cévenoles

MMSH - PACA - Méditerranée

Noms cités en occitan bordet (toupie), petarèla (sorte de sarbacane). La langue provençale n'est représentée que sous forme de bribes.

Une dame raconte la vie sociale, festive et traditionnelle dans les Cévennes d'autrefois

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice émaille son français d'expressions en occitan.

Un apiculteur parle du partage de l'eau, du travail de la terre et des animaux dans les Cévennes d'autrefois

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur émaille son français d'expressions en occitan.

Un homme explique la fabrication des différents paniers dans les Cévennes

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur émaille son français d'expressions en occitan.

Un conteur traditionnel parle des richesses agricoles dans les Cévennes

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur émaille son français d'expressions en occitan.

Un couple des Cévennes parle de la vie quotidienne et des pratiques populaires

MMSH - PACA - Méditerranée

Les informateurs émaillent leur français d'expression en occitan.

Un couple de vieux apiculteurs parlent des pratiques et des croyances populaires dans les Cévennes d'autrefois

MMSH - PACA - Méditerranée

Les informateurs émaillent leur français d'expressions en occitan.

Une ancienne agricultrice raconte les pratiques et les croyances liées à la vie quotidienne dans les Cévennes

MMSH - PACA - Méditerranée

L' informateur utilise des expressions en occitan

Histoires, proverbes et pratiques Cévenols racontés par un couple de protestant

MMSH - PACA - Méditerranée

Les informateurs utilisent des expressions en occitan.

Appel d'un vendeur de châtaignes "castagnaro" dans la rue San Gregorio Armeno à Naples en 2005

MMSH - PACA - Méditerranée

Enregistré en contexte, un vendeur de marrons chauds veut attirer les clients en lançant des harangues. On entend en fond les bruits de la rue.

Explications d’un ancien boucher cévenol et de son épouse sur l’abattage des cochons et la fabrication de la charcuterie

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur donne quelques mots techniques en occitan.

Souvenirs de plusieurs informateurs cévenols sur les travaux agricoles et la châtaigneraie avant 1939

MMSH - PACA - Méditerranée

Les informateurs citent certains mots techniques précis en occitan.

Une habitante de Cassagnas en Lozère parle de son attachement au pays et de sa vie quotidienne au fil des saisons

MMSH - PACA - Méditerranée

L’informatrice parle de son pays, de ses particularités. Elle évoque la vie difficile autrefois et l’entraide qui existait notamment dans les travaux collectifs saisonniers et la solidarité à l’époque. Elle explique son attachement au pays et…

Une habitante de Cassagnas en Lozère se souvient de son village entre les deux guerres, de sa vie quotidienne et de son évolution

MMSH - PACA - Méditerranée

L’informatrice explique les conditions du travail agricole autrefois lors de sa jeunesse. Elle explique sa vie alors et le fait qu’elle ait toujours vécu dans la maison familiale depuis sa naissance, ses déplacements en train pour être embauchée dans…

Une famille de Branoux-les-Taillades raconte divers souvenirs sur la vie cévenole

MMSH - PACA - Méditerranée

Proverbes et histoires en occitan.

L'ouvrier las de manger des châtaignes

MMSH - PACA - Méditerranée

Au village, les gens n'étaient pas très riches et les châtaignes étaient leur principale nourriture.

Données biographiques concernant l'informateur et éléments de toponymie

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice raconte les grands moments de sa vie puis évoque la topographie de la Vallée-Française. Elle raconte comment les gens de la Vallée communiquaient entre eux par des signaux (un drap pendu à la fenêtre).

Légendaire toponymique

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice relate des légendes et des récits de La-Devèze, notamment à propos d'une chapelle transformée en séchoir à châtaigne et d'une croix.

Les moulins d'autrefois

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice évoque les moulins qui servaient aussi bien à moudre l'orge pour faire le gruau que les noix pour faire l'huile de noix. Le brou de noix servait à faire de l'eau de noix et la pâte restante était passée dans une poêle pour faire les…

Légendaire toponymique

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice évoque les cachettes, les lieux d'assemblé des protestants dans la région. Elle évoque quelques récits légendaires notamment ceux du Gargantua, de la Vieille Morte et 'Escota se plou'.

Evocation du Draquet et discussion autour des pratiques du passé

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice évoque le personnage du Draquet puis des différents êtres fantastiques de la région (fée).

Extrait de la chanson sur le Masbonnet

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur se souvient confusément de la chanson du Masbonnet.