Parcourir les contenus (10 total)

  • Sujet est exactement "Cara Rosina"

Musique vocale et instrumentale à Utelle

MMSH - PACA - Méditerranée

Le parler occitan de Belvédère est le Barverenc ou Belvédèrois. Les conversations sont peu audibles.

Musique populaire et poésie à Belvédère

MMSH - PACA - Méditerranée

Le parler occitan de Belvédère est le Barverenc ou Belvédèrois. Les conversations sont peu audibles.

Procession et musique à Madone de Fenestre

MMSH - PACA - Méditerranée

Le parler occitan de Belvédère est le Barverenc ou Belvédèrois.

Chants polyphoniques et répétition de la chanson "Boisson" par La Banda dau Palhon, Zéphirin Castellon et Thierry Cornillon

MMSH - PACA - Méditerranée

Le parler occitan de Belvédère est le Barverenc ou Belvédèrois. Les conversations sont peu audibles.

Extrait de messe, fête villageoise et chants polyphoniques à Utelle

MMSH - PACA - Méditerranée

Le parler occitan de Belvédère et le Barverenc ou Belévédèrois.

Montage en vue de la création d'un disque autour du répertoire de Zéphirin Castellon

MMSH - PACA - Méditerranée

Le parler occitan de l'enquête est le Barverenc ou Belvédèrois.

Chanson "Cara Rosina" interprétée à La Madone de Fenestre le jour de la Saint-Michel

MMSH - PACA - Méditerranée

Lors de la Saint-Michel qui fête également le retour des bergers, les Belvédèrois entonnent la chanson "Cara Rosina", qui est une chanson italienne. Cette musique, ternaire, rapide et enjouée, alterne refrains, exécutés instrumentalement, et…

"Cara Rosina" interprétée par un couple de sonneurs et un choeur d'hommes, et chanson polyphonique réalisée par deux hommes

MMSH - PACA - Méditerranée

Le parler occitan de Belvédère est le Barverenc ou Belvédèrois. La conversation est peu audible.

Chants polyphoniques et témoignages lors d'un pèlerinage en Vésubie

MMSH - PACA - Méditerranée

Le parler occitan de Belvédère est le Barverenc ou Belvédèrois.