Parcourir les contenus (7 total)

  • Sujet est exactement "Bulciugul miresei"

Entretien sur le mariage avec un habitant du village de Moiseni en Roumanie au début des années 1970

MMSH - PACA - Méditerranée

Le roumain est prononcé avec un accent caractéristique de la région de Maramures, et du Pays d’Oas, (nord-ouest de la Roumanie). Le mot roumain utilisé ici pour la demande en mariage est ''petit''[petzit]. Ce terme implique l'existence d'une personne…

Un habitant de Moiseni (Roumanie) raconte le déroulement de son mariage dans les années 1940

MMSH - PACA - Méditerranée

Le roumain est prononcé avec un accent caractéristique de la région de Maramures, et du Pays d’Oas, (nord-ouest de la Roumanie). Le ''stegar'' est traduit du roumain par ''porte-drapeau''. Ici il s'agit du drapeau de mariage, une bannière avec des…

Enregistrements de l’environnement sonore d’une noce à dans le village de Bixad en Roumanie au début des années 1970

MMSH - PACA - Méditerranée

Le roumain est prononcé avec un accent caractéristique de la région de Maramures, et du Pays d’Oas, (nord-ouest de la Roumanie).

Oraison de pardon récitée lors d’un mariage à Moiseni en Roumanie

MMSH - PACA - Méditerranée

Le ''staroste'', qui dans le contexte du mariage est traduit comme meneur du jeu ou de la cérémonie, est un mot ancien et un régionalisme désignant la personne qui faisait l'intermédiaire, entre les deux familles des futurs mariés, pour la demande en…

Cérémonie de pardon de la mariée avec énonciation d'une oraison enregistrée lors du premier jour de noce à Moiseni (Roumanie) en 1977

MMSH - PACA - Méditerranée

Le roumain est prononcé avec un accent caractéristique de la région de Maramures, et du Pays d’Oas, (nord-ouest de la Roumanie). Le ''staroste'', qui dans le contexte du mariage est traduit comme meneur du jeu ou de la cérémonie, est un mot ancien et…

Oraison de pardon de la mariée récitée hors contexte dans le village de Moiseni (Roumanie) à la fin des années 1977

MMSH - PACA - Méditerranée

Maricuta lui Leban, habitante de Huta, récite hors contexte ‘’Bulciugul miresei’’, une oraison de pardon de la mariée. Au moment de l’enquête (1977), Maricuta lui Leban était la seule femme à cette époque à dire l'oraison de noce, oraison qu’elle…

Oraison de pardon de la mariée récitée par une femme de Huta (Roumanie), en 1977

MMSH - PACA - Méditerranée

Une femme récite pendant une noce à Huta, l’oraison de pardon de la mariée “Bulciugul miresei’’. Cette oraison exprime l’adieu de la mariée adressé à sa famille, mais aussi au jardin et aux fleurs. Le moment de l’oraison est suivi d’une danse…