Parcourir les contenus (76 total)

  • Créateur est exactement "auteur personne morale : Compagnie du Lamparo"

Traditions orales par un ancien habitant du quartier des Accates

MMSH - PACA - Méditerranée

Pèire débute l'entretien en nous parlant des récits de son père qu'il a lui-même collecté, à propos entre autre du personnage de rue, Etienne. Il poursuit sur les origines de sa famille, italienne et provençale, qui a vécu dans différents lieux de…

Blagues enregistrées sur le Vieux-Port de Marseille

MMSH - PACA - Méditerranée

Ce collectage regroupe essentiellement des blagues, certaines mais pas une majorité, sont propres à Marseille, sinon plus générales, à travers lesquelles on retrouve un vocabulaire marseillais assez vulgaire. Il se termine par quelques anecdotes…

Vie quotidienne et traditions orales d'une ancienne habitante des Chutes-Lavie

MMSH - PACA - Méditerranée

Josette Baillo, marseillaise d'origine, vit depuis 30 ans à Jouques, village qui l'avait déjà accueilli avec sa famille pendant la seconde guerre mondiale. Aussi ses souvenirs mélangent quelquefois Jouques et Marseille. Le témoin se rappelle du…

La vie quotidienne au Rove par un ancien vendeur de brousses

MMSH - PACA - Méditerranée

Gabi, ancien vendeur de brousses du Rove, nous raconte plusieurs blagues et manières de dire, jouant sur des jeux de mots de la langue provençale. Il évoque aussi un fait divers réel qui eut lieu lorsqu'il n'y avait pas encore le tunnel du Rove sur…

Vie quotidienne et traditions orales par un ancien habitant du quartier de Saint-Jean à Marseille

MMSH - PACA - Méditerranée

Ce collectage a été réalisé par le fils de l'informateur, dans les années 1980. Aimé, qui était violoniste à l'opéra de Marseille, nous narre un conte qui met en scène un faux dévot et un curé. Il chante ensuite des chansons marseillaises et des…

La vie quotidienne au Rove par un ancien vendeur de brousses

MMSH - PACA - Méditerranée

Gabi, ancien vendeur de brousses du Rove, nous parle de l'histoire des grottes qui entourent son village et dans lesquelles se sont réfugiés des religieux il y a bien longtemps. Il évoque ensuite des traditions qui se faisaient lors de rituel tels…

La vie quotidienne au Rove par deux anciens rovenains

MMSH - PACA - Méditerranée

Grand intérêt pour la langue provençale de l'informateur.

La vie quotidienne à Callelongue dans les années 1950

MMSH - PACA - Méditerranée

Quelques expressions en provençal ou marseillais.

La vie quotidienne à la Belle-de-Mai dans les années 1940

MMSH - PACA - Méditerranée

Quelques expressions en provençal ou marseillais.

La rue des Bons-enfants et la Plaine à Marseille

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur a appris l'occitan en Ardèche puis a vécu à Marseille et il passe du provençal maritime à l'ardéchois sans le différencier.

Une histoire du chemin de fer à Marseille

MMSH - PACA - Méditerranée

Emploi de nombreuses expressions du métier de mécano : prendre le manche, la décade, les cabestans...

La rue des Bons-enfants à Marseille

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur a appris l'occitan en Ardèche puis a vécu à Marseille et il passe du provençal maritime à l'ardéchois sans le différencier.

Vie quotidienne et traditions orales par un groupe de femmes de la Madrague de Montredon

MMSH - PACA - Méditerranée

Le collectage commence sur un banc de La Madrague sur lequel un groupe de femmes âgées a l'habitude de passer ses journées, " l'été ici, l'hiver en face ". Elles évoquent leur passé à la Madrague non sans humour. Un témoignage de banc, finalement, où…

La vie quotidienne aux Goudes par un ancien pêcheur

MMSH - PACA - Méditerranée

Quelques expressions en provençal ou marseillais, surtout pour évoquer le temps

Vie quotidienne et traditions orales d'un couple habitant Cassis

MMSH - PACA - Méditerranée

Quelques bribes de provençal.

Interprétation de ''La Chanson du Rove''

MMSH - PACA - Méditerranée

Cette chanson a été écrite par les Rovenains contre les gens d'Ensuès du temps du grand-père de l'informateur. Elle a valu aux auteurs une comparution devant le tribunal d'Aix. Mais entre temps ils avaient changé les paroles à la gloire de ceux…

Un ancien nous parle des animaux fantastiques de son enfance

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur nous parle des animaux fantastiques destinés à faire peur aux enfants : la galamauda, que l'on retrouve chez Mistral, était une bête au fonds des puits, et les matagots, des chats sorciers qui étaient dans les tuyauteries. Peu de récits…

Un ancien nous dit et explique un virelangue en provençal

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur nous récite un virelangue relativement connu en provence : ''un tap tara tapara pas , un tap pas tara tapara''

Récit de jeu populaire sur la mer

MMSH - PACA - Méditerranée

Quelques expressions en provençal ou marseillais

Recette des tautènes farcis

MMSH - PACA - Méditerranée

Quelques expressions en provençal ou marseillais

Explication d'une expression marseillaise ''va ti far pagar a Belsunce''

MMSH - PACA - Méditerranée

Cette expression très connue à Marseille, ''va ti far pagar à Belsunce'' ou ''va demander à Belsunce'' met en scène la statue de Monseigneur Belsunce, qui dans sa position signifiait qu'il n'avait rien dans les poches et ne pouvait rien faire pour…

Un ancien parle d'animaux fantastiques ou non faisaient peur aux enfants

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur nous parle des galamaudas au fonds des puits, qui empêchaient les enfants de s'en approcher. Puis il nous livre une comptine que récitait son beau-père pour faire peur aussi, à propos des ratepenades, les chauves souris.

Le patron du Grand bar des Goudes raconte son quartier

MMSH - PACA - Méditerranée

Quelques expressions en provençal ou marseillais

Les superstitions sur les bateaux de pêche

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur nous parle surtout des superstitions pratiquées par les pêcheurs de l'Estaque. Celles qui portent malheur (casser des noix, embarquer un cordonnier), celles connues mais pourtant pas suivies dans ce cas (parler de lapin à bord).

Interprétation d'une comptine de jeux de doigts

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur nous récite deux comptines de jeux de doigts en provençal, qui énumèrent tous les doigts, partant du pouce jusqu'à l'auriculaire.

Récit d'une histoire de ''cagado''

MMSH - PACA - Méditerranée

Cette histoire qui est arrivée au grand-père de l'informateur, illustre les différences entre le patois et le français. Ici, à une époque où les toilettes étaient au fond du jardin et s'appelaient le ''cagado'' (cabinet), quelqu'un venant rendre…

Evocation de la Galamauda dans les puits

MMSH - PACA - Méditerranée

Les informateurs nous parlent de cette bête au fond des puits qui faisait peur aux enfants. Ils disent la phrase que l'on avait l'habitude de répéter aux enfants : si tu tombes dans le puits, la bête va te manger !

Interprétation d'une procession pour la pluie

MMSH - PACA - Méditerranée

Ce chant était chanté par le prêtre du Rove lors d'une procession à Notre-Dame-de-la-Galline, et incantait la pluie.

Interprétation chantée d'une expression marseillaise lors des baptêmes

MMSH - PACA - Méditerranée

A Marseille, et en Provence, lors des baptêmes, les enfants à la sortie de l'église chantaient au parrain afin qu'il donne quelques sous. Si ce dernier est avare (rascous) l'enfant deviendra bossu (gibous). On retrouve cette expression très…

Les superstitions dans les bergeries du Rove

MMSH - PACA - Méditerranée

Les informateurs, anciens chevriers du Rove, et descendants de chevriers, racontent les superstitions de leurs parents autour de la bergerie : ils fallait se signer en rentrant, ne rien faire dans l'enclos les vendredi...

Explication d'une expression météorologique

MMSH - PACA - Méditerranée

La femme de l'informateur et un ami nous expliquent comment le 2 février, jour de la chandeleur, Gabi en regardant le ciel peut savoir si les vendanges seront bonnes.

La cambretta garda-manjar

MMSH - PACA - Méditerranée

Gabi nous livre une description précise de sa chambre, lorsqu'il était petit. Cela offre une représentation illustrative du quotidien de l'époque : '' Alòr, moi, a mon ostau, j'avais la plus belle des chambrières. Sota mon liech, l'aviá lei patatas.…

Météo populaire par un ancien pêcheur des Goudes

MMSH - PACA - Méditerranée

Quelques expressions en provençal ou marseillais, surtout pour évoquer le temps

Anecdote d'un homme de Sormiou qui oublia de respirer

MMSH - PACA - Méditerranée

Dans le passage de cette enquête, l'informateur évoque les personnages ''folkloriques'' de Sormiou, dont par exemple ce Monsieur Paul, qui tombé à l'eau, oublie de respirer pendant toute une partie de la journée !

Interprétation d'un récit sur l'origine de l'Estaque

MMSH - PACA - Méditerranée

Cette interprétation est assez courte mais ressemble aux autres déjà entendues sur l'origine de l'appellation de l'Estaque, avec les mêmes éléments : les saints, le sac, et la ficelle surtout.

Interprétation de ''L'homme de Saint Jean''

MMSH - PACA - Méditerranée

Chanson chantée par la mère de l'informatrice, Cette chanson était chantée par la mère de l'informatrice. Elle a pour personnage principal un jeune homme du quartier de Saint-Jean à Marseille. ''Le regard tout blanc / avec son foulard blanc /…

Un ancien de Septèmes en Provence raconte la vie quotidienne et les traditions orales

MMSH - PACA - Méditerranée

Il a surtout appris le provençal, qui est sa langue maternelle, auprès d'anciens originaires de Gréoux. Expression jamais retrouvée, même lui ne sait pas l'origine : ''anem a faire lampi''

La vie quotidienne par un ancien ''pied lourd'' au Cap Croisette

MMSH - PACA - Méditerranée

Quelques expressions en provençal ou marseillais

Recette des sardines farcies

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informatrice nous fait part de la recette des sardines farcies. A chaque étape de la préparation, l'informatrice ouvre un volet : sur le choix des poissons, sur l'utilisation des oeufs de poisson, sur l'huile d'olive...La recette est finalement…

Recette des sardines à l'escabèche

MMSH - PACA - Méditerranée

L'informateur nous livre sa recette des sardines à l'escabèche, bien détaillée, avec également quelques commentaires sur les épices utilisées dans la cuisine provençale.