Parcourir les contenus (184 total)

  • Créateur est exactement "Enquêteur(s) : Equipe La Marchoise de Gençay"

Chanson enfantine Passes passera (ana.) chantée par Mme Moreau

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Mme Moreau chante le refrain d'une ronde ou d'un jeu enfantin. Elle commence à expliquer la danse et est aidée par les enquêteurs.

Cri du marchand de peaux de lapin (enq.)

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Mme Desbord ou Mme Champeau, sur incitation des autres, interprète le cri du marchand de peux de lapin (selon les notes d'enquête).

Histoire de sorcellerie avec des moutons

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Sur demande de l'enquêteur Mme Parnaudeau raconte une histoire de sorcellerie avec des moutons. Elle évoque également son lieu de naissance.

Recherche des paroles d'un jeu/ronde et refrain chanté par une informatrice

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Une informatrice recherche les paroles d'une chanson ,une ronde ou un jeu chanté et en interprète le refrain.

Comptine à compter "Un petit cochon pendu au plafond" chanté par Armandine Tinard

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Sur demande de l'enquêtrice, Armandine Tinard interprète une chansonnette à compter "un petit cochon pendu au plafond".

Marseillaise (la) (ana.) jouée au violon par Mme Moreau

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Mme Moreau interprète la marseillaise au violon. Elle commente de temps à autre.

Jeu de balle Pommi Pomma par Mme Champeau

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Sur incitation des enquêteurs et autres participants, Mme Champeau récite et décrit un jeu de balle "Pommi Pomma".

A propos des noces : chansons et complaintes

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Sur demande des enquêteurs, Mme Pin et sa fille évoquent les chansons de noces et les complaintes. La fille de Mme Pin récite la première phrase d'une chanson.

Avant-deux fredonné par Mme Moreau et dansé

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Mme Moreau fredonne un air d'avant-deux, seconde figure du quadrille et explique la danse. Les enquêteurs s'y essaient.

Enregistrement mal réglé

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Bruit dû à un probablement mauvais réglage de l'appareil d'enregistrement.

A propos d'une fête

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Sur demande des enquêteurs, M. Capillon évoque une événement, une fête, pendant laquelle ils mangeaient, chantaient et dansaient.

Chanson La parricide trompée interprétée par Henriette Guillard

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Henriette Guillard chante une chanson de parricide dans laquelle une belle fait tuer son père qui revient la faire condamner.
Elle hésite et reprend sa chanson à plusieurs reprises.

Galop expliqué puis fredonné par Mme Moreau et dansé

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Mme Moreau fredonne un galop, cinquième figure du quadrille et donne des explication aux enquêteurs qui dansent.

A propos des moissons

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Mme Parnaudeau évoque des métives/moissons : lier les bottes, les amener dans la cours, battage avec un manège à animaux dont elle explique le fonctionnement, la récupération du blé, la fabrication du pain après avoir amené le blé au meunier, le…

Jeu de balle chantonné "A la balle de Saint-Jean"

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Henriette Guillard recherche puis récite/chantonne une chanson de jeu de balle.

Chanson La mousse au chocolat chantée par une enfant et accompagnée à la guitare

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Une fillette chante La mousse au chocolat, de Mannick, accompagnée à la guitare.

Chaine anglaise fredonnée par Mme Moreau et dansée

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Mme Moreau fredonne la chaine anglaise, première figure du quadrille, en dansant et expliquant la danse. Les enquêteurs dansent.

A propos de la coutume de déguisement de bique, aux noces et à lors spectacle

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Sur demande de l'enquêteur à propos d'une coutume de se déguiser en bourrique le jour des noces, Amandine Tinard évoque un spectacle vu à l'école de Saint-Romain au sein lequel des personnes étaient déguisés en bique.

Valse jouée au violon

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Un violoneux joue un extrait de valse au violon.

Fragment de chanson chantée par une femme

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Mme Desbord ou Melle Champeau interprète une chanson pendant laquelle un galant offre un présent à une marchande de rue. L'enregistrement n'en prend qu'un fragment.

Polka boulangère gavottée par Mme Moreau

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Mme Moreau chante la polka boulangère puis en explique les pas.

A propos des métiers de Mme Pin

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

La fille de Mme Pin évoque les métiers de sa mère. Avant son mariage : à la ferme chez ses parents. Après son mariage : à la ferme chez ses beaux parents. Pendant la guerre a perdu son mari et son fils. Après la guerre a été femme de journée/service,…

Poule fredonnée par Mme Moreau et dansée

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Après mise en place, Mme Moreau fredonne un air de poule, troisième figure du quadrille. Les enquêteurs dansent.

Chanson Le chauffeur d'automobile chanté par Marcel Faugère

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Sur demande des participants, Marcel Faugère interprète une chanson d'amour : Le chauffeur d'automobile.

Recherche de jeu chanté à choisir (ana.) "D'où viens tu donc belle boiteuse"

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Armandine Tinard recherche à se remémorer le jeu chanté "D'où viens tu donc belle boiteuse"

A propos du métier d'agriculteur

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Sur demande des enquêteurs, Mr Capillon évoque son métier d'agriculteur.

Chanson à choisir un bien aimé (ana.) chantée par une enfant

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Une fillette chante une chanson à choisir un bien aimé.

Fragment de chanson de charbonnier

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Mme Desbord ou Mme Champeau interprète un fragment de chanson dont elle se souvient.

Chanson J'ai des pommes à vendre (ana.) chantée par Mme Moreau

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Mme Moreau interprète une chanson "j'ai des pommes à vendre" et recherche les paroles.

Répertoire d'Elie Bergeonneau à la feuille de noyer

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Elie Bergeonneau interprète son répertoire de danses à la feuille de noyer. Les enquêteurs s'essaient à l'instrument.

Chanson Légers flocons de neige (ana.) chantée par Mme Moreau

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Mme Moreau interprète un chanson d'amour "Légers flocons de neige", apprise auprès de sa mère quand elle était jeune fille. L'enquêteur interrompt afin de lui poser des questions sur l'apprentissage de cette chanson.

Enquête auprès d'Armandine Tinard

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Armandine Tinard est enquêtée lors du Stage OSTOP de St-Romain en février 1976.
Elle recherche et chante des gavottes de danse ainsi que des comptines et chansons de jeux enfantins.

Recherche de chansons

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

L'enquêteur propose plusieurs noms de chansons à Mme Moreau qui ne les connait pas.

Chanson Tun tau ben allons galoper interprétée par Armandine Tinard

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Amandine Tinard chante une chanson à danser (ana.). D'autres participants tentent de chanter avec elle.

Chanson On m'appelle Frisson chantée par un informateur

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

L'un des grands-pères d'Armandine Tinard chante la chanson "On m'appelle frisson", chantée par Georgette Plana (Auteurs : Dumont, Compositeurs : Benech)

Chanson Le mauvais garçon chantée par Marcel Faugère

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Marcel Faugère interprète Les mauvais garçons, chanson populaire de 1936.

Chanson La rôdeuse de barrière chantée par une informatrice

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Une informatrice inconnue interprète "La rôdeuse de barrières", une chanson populaire.

A propos des danses de bal

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Sur demande des enquêteurs, M. Capillon évoque les danses qu'il dansait au bal : valses, mazurkas, quadrilles, polkas. Le quadrille se dansait à quatre.

A propos des danses de bal

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Mme Pin et sa fille énumèrent les danses qu'elles dansaient.

A propos de croyances et superstitions

CERDO - Poitou-Charentes-Vendée

Les enquêteurs questionnent Mme Pin et sa fille à propos des histoires de menterie, de sorcellerie et des superstitions des gens dans leur village. La fille de Mme Pin évoque une croyance.